top of page

台北市松山文化創意園區

Songshan Cultural and Creative Park

台北市松山文化創意園區,簡稱松山文創園區(原松山菸廠)位於台灣台北市信義區,建於1937年,前身為台灣日治時期台灣總督府專賣局松山菸草工場」,1945年更名為「台灣省專賣局松山菸草工廠」,1947年又更名為「台灣省菸酒公賣局松山菸廠」,1998年停止生產,2001年由台北市政府指定為第99處市定古蹟,並於2010年正式轉型定名「松山文創園區」。松山菸廠在戰後種植大量植栽,景觀優美,停產後已經成為台北市東區最大的綠地。除 松山文創園區,松山菸廠舊址目前還有臺北文創大樓及興建中的台北大巨蛋。

The park was initially constructed in 1937 as a tobacco factory under the name Matsuyama Tobacco Plant of the Monopoly Bureau of the Taiwan Governor's Office under the Japanese government. After Japan ceded Taiwan in 1945, the Taiwan Provincial Monopoly Bureau took over the factory and renamed it as the Songshan Tobacco Plant of the Taiwan Provincial Monopoly Bureau. In 1947, the plant was renamed again as Songshan Tobacco Plant of the Taiwan Tobacco and Wine Bureau.

The factory ceased to produce cigarettes in 1998 for concern over urban planning, tobacco and liquor marketing regulatory changes and the decline in tobacco demand.

In 2001, the Taipei City Government designed the defunct tobacco factory as Taipei's 99th historic site and converted it into a park comprising city-designated historic sites, historical structures and architectural highlights. Together with Taipei Dome, the site is known as Taipei Cultural and Sporting Complex.

文創園區:松菸與華山
Songshan Cultural and Creative Park;Huashan 1914 Creative Park

華山1914文化創意產業園區

Huashan 1914 Creative Park

 

台北酒廠創設於日治時期的1914年,後因地價昂貴及台北水污染問題嚴重、不利釀酒。1997年,各領域之藝文界人士開始推動閒置十年的台北第一酒廠再利用為一個多元發展藝文展演空間。1999年起,台北酒廠乃正式更名為「華山藝文特區」,成為提供給藝文界、非營利團體及個人使用的創作場域。「華山」之名來自此區原為日本時代的樺山町,附近有樺山車站;「樺山」之名皆為紀念首任台灣總督樺山資紀而來。於2005年底重新開園,先行提供藝文界及附近社區居民使用。台灣文創發展公司正式進駐華山文化園區。華山文化園區至今已舉辦多次藝文展演活動,園區內的舊建築物翻新、裝置藝術,吸引民眾前來參觀、拍照,也是台北地區婚紗照的熱門拍攝地點。

What is now Huashan 1914 Creative Park opened in 1916 as Taihoku Winery during Japanese rule. In 1997, the Golden Bough Theater Group barged into the winery premises and staged a production. The winery was slated for demolition. The group was charged with forcible entry into state property. Artists and performing groups reacted and clamored for the reopening of the winery that had been left idle for ten years.

In December 2003, the Council for Cultural Affairs (CCA) took over its management. They planned a complete reconstruction that started in early 2004. And the end of 2005, Huashan 1914 Creative Park opened and offered artists a place to develop their creations and non-profit organizations a venue to hold activities.

In November 2007, the CCA signed a contract with Taiwan Cultural-Creative Development Co., Ltd. to run the park. Since then, theater groups, painters, wood sculptors, writers, movie producers and directors from Taiwan and abroad have found in the park a timeless pace to showcase their creative talents.

bottom of page